Many ambitious companies, universities, governmental institutions, and state organizations want to influence a global community to some extent while using different videos. However, making a video for locals is not that difficult compared to the translation and dubbing of the video in different languages. This issue lies in the inability to overcome a language barrier, especially when it is all about the language pair of Italian and English.
Vidby is an innovative platform that allows you to overcome the language barrier and how to translate a video from Italian to English and in the opposite direction with ease.
Both languages are trendy. For English, it is an apparent reason because over one billion people can understand and speak it. Italian is less popular, but around 65 million people use Italian as their first and second language. And it is always great to have 65+ million people of a new audience.
It is also a well-known fact that Italian is the language of love, and with the help of this lovely language is getting easier to expand your influential horizons. However, this language is not that easy; you can imagine and have many specifications based on cultural characteristics. But vidby can handle all the complexities and specifics of the languages while translating and dubbing videos.
Usually, all processes related to the video translation and dubbing from Italian into English are complicated. But it is not the case for vidby. The video and audio translation platform vidby uses innovative technology based on the implementation of artificial intelligence, which allows applying a simple algorithm.
First of all, it is necessary to put a link to a video you wish to translate or upload to the service. It is a mandatory measure because, without a video, it will be impossible to do the translation and dubbing.
When the process of uploading/putting the direct link is successful, it has become possible to go to the next step - to specify your order. It means that you need to indicate the original language of the video, the language that you want to translate and dub your video into, choose the voice or voices you want to assign, etc.
The last thing remaining is to pay for the video translation services. During the step of providing the specific details, the service calculates and estimates the total price that you need to pay. The final numbers depend on the chosen parameters.
And after successful payment, the service starts translating and dubbing your video.
The algorithm to translate Italian video to English is a piece of cake, and everyone can go through all of these simple steps. But to provide you with a stunning result, vidby has put another measure - the implementation of additional features that aim to better the quality of video translation.
Many videos have a lack of emotions. And the development team of vidby has taken this moment into account. From now, it is possible to add several emotions to the dubbed videos. The list is not that impressive but still includes the demanding emotions, like:
With the help of this emotional specter, it is getting easier to make the translated and dubbed videos from Italian into English and vice versa.
It is worth also highlighting that vidby applies the technology of a speech synthesizer. In general, this term refers to a technology that allows generating translation with the use of voices by different generations, namely the voices of children, teenagers, adults, and seniors.
This feature helps transmit your message more accurately and diversify your video content with different voices.
For sure, the features mentioned above will surprise you, but there are a few more things that you can take advantage of.
The first thing to highlight is the speedy delivery time of the video translation. You may think that translating a video from Italian into English may take a lot of time because of the complexities of this language pair. However, it is not an issue. The AI-powered software can do the video dubbing and translation within a short period of time. So, a one-minute video will be done in two minutes. Fascinating, is not it?
Most people want to consume high-quality content, and the deal with vidby lies in its ability to provide its clients with such an outcome. Thanks to the latest innovative technology based on artificial intelligence, it is a piece of cake to translate Italian video to English without losing quality. And the additional features make the translated videos more realistic.
Talking about the cost of the services, it is worth noting that the total price will be ten times lower compared to the price of other video translation services. This low cost is due to the absence of the need to find and hire a professional voice translator and video translator - the software will make everything for them (like one multi-tasking person).
There is an excellent way for people who want to save even more money. Vidby offers three different subscriptions (Basis, Extended, and Professional) with their unique terms and conditions. These subscriptions are primarily suitable for people who need to translate and dub various videos from Italian into English often. And clients who want to take advantage of the video translation platform should consider the Professional subscription, which unlocks one more benefit.
Having the Professional subscription, all customers can edit their transcripts independently. This opportunity allows them to make their content even more attractive to the viewers.
It is not a complicated task to translate and dub any video from Italian into English. The only thing you need to do is follow the algorithm mentioned below.
● Step 1. While visiting the official website of vidby, you will see a red button with a headline of Start. Above this button, there is a fine line where you need to put a link to the video you wish to translate and dub. Or you can also upload your video from your device while clicking on the special button located under the Start button. If you have provided vidby with the video, it is necessary to click on Start to initiate the process.
● Step 2. The video translation platform will request you to provide more details about your video and the desired outcome. Therefore, you need to specify your order while adding the information about the original language of the video (including its dialect), the language you desire to translate/dub your video into, and a few more parameters.
● Step 3. After giving the video translation service all the information required, the platform will request you to pay for its services. Usually, the total price calculation is completed automatically, and you can pay for the translation/dubbing via Visa/Mastercard, ApplePay/GooglePay, PayPal, or a SWIFT transfer.
● Step 4. Patience, patience, and patience. It is the most tedious step because you need to wait until the software completes all the work.
● Step 5. Some time later, you will be informed about the success of the video translation and be able to download the video on your device.
Five simple steps and you know how to translate a video from Italian to English to have the dreamy video that will help you reach a new audience.
If you want to translate your video from Italian into English, it is necessary to go through a few simple steps. Firstly, you need to provide the platform with the video you want to translate and dub. Secondly, you will be asked to specify the details of your order. Thirdly, it is impossible to start translating and dubbing your video without paying, so you need to pay for the service first. And finally, wait until the AI-based software translate and dub your video to download it on your device.
To answer this question, it is necessary to understand how long your video is to answer this question. However, it is easy to calculate the total time of the video translation and dubbing process with the help of the following information: a one-minute Italian video will be translated and dubbed into English or vice versa in two minutes. So, you can simply double the time of the video and will receive the answer.
Yes, the quality of the translated and dubbed videos from Italian into English is good enough. Finding a difference between a video translated/dubbed by real people and the software will be complicated. In addition, the additional features that allow applying different emotions and voices will improve the quality of any video.
It is not complicated to translate and dub videos (Italian-English, and English-Italian) with the help of vidby. Thanks to the implementation of the innovative algorithm, which is AI-powered, everything will be done automatically, and you just need to upload your video, specify the order, and wait for the final result.